Search results for "Irish Literature"

showing 10 items of 15 documents

Introduction: New Perspectives in Irish Theatre

2021

The text aims to introduce the topics dealt with by all the authors of the volume.

Anglo-Irish Literature and Drama.Settore L-LIN/10 - Letteratura Inglese
researchProduct

Un’Italia fuori dall’Italia. Immagini di cultura italiana nella letteratura anglo-irlandese contemporanea.

2005

The book explores the ways in which Italian culture has influenced Anglo-Irish contemporary literature and drama. Poems, theatre scripts, novels and translations produced by Irish writers writing in English about Italian literature, visual arts and music have been examined.

Anglo-Irish Literature Comparative Literature
researchProduct

New Trends in Irish Theatre

2021

This issue explores recent trends in Irish theatre and theatre culture with a double aim of assessing and disseminating the work of playwrights, directors, companies, in Ireland and among the Irish diaspora. Special attention is given to 21st century Irish theatre and its sense of heritage, its sense of the present, its use of memory, the duty and challenges of recollection and theatre’s capacity for independent action.

Irish theatre during the Pandemic.independent theatre Irish literature and Greek literatureContemporary Anglo-Irish literature and dramaSettore L-LIN/10 - Letteratura Inglese
researchProduct

Corpus Stylistics and A Portrait of the Artist as a Young Man: (De-)constructing the Spirit of the Soul

2019

Corpus Stylistics is an emerging field in the discipline of Linguistics which has become increasingly popular during the last decades: applying corpus methods and techniques to the stylistic analysis of literary texts seems to be a successful way of making linguistic evidence, style ornamentations, aesthetic choices, manners of expressions or deviations from language norms, more visible to the eyes of the traditional literary critic or, simply, the reader. Reading A Portrait of the Artist as a young Man by James Joyce becomes challenging again if we find new lexical, grammatical patterns and structural features that serve as evidence for our critical hypotheses. Easily and rapidly processed…

James Joyce Anglo-Irish Literature Corpus Stylistics ReligionJames Joyce Letteratura anglo-irlandese Stilistica dei Corpora ReligioneSettore L-LIN/10 - Letteratura Inglese
researchProduct

Ekphrastic Representations of Angels within Anglo-Irish Literature in Textus

2008

The articles considers some ekphrastic representations within Anglo-Irish Literature.In particular, the author examines the ways in which visual arts are employed, exploited, considered for a renewed personal and literary representation of the religious experience.

Literature and visual arts.Literature and religion.Ekphrasis.Irish literature.Settore L-LIN/10 - Letteratura Inglese
researchProduct

The Language and Stereotype of Italians in Irish Culture

2009

This book examines the language of stereotyping produced by Irish journalists of The Irish Times and by Irish writers in their description, creation and interpretation of Italians living in Ireland and in Italy. The so-called Celtic Tiger phenomenon of economic boom has modified the images of Italians in Ireland, contributing to a shift from stereotypes to the so-called imagotypes. While in Ireland Italians have recently been “replaced” by such ethnic identities like Poles and Nigerians, and have consequently become more silent, in their home country they still retain those traits which can be defined truly stereotypical and which are especially perpetuated by the press. Detecting the prese…

Stereotype and Language.Sociolinguistics.Ireland.Irish Literature.
researchProduct

Translating Italy. Notes on Irish Poets Reading Italian Poetry.

2005

Translating Italy.Notes on Irish Poets Reading Italian Poetry During the last few years, literary translation has become a relevant part of some Irish writers’ activity. Such poets as Seamus Heaney, Derek Mahon, Paul Muldoon, Eamon Grennan, Desmond O’Grady, among others, sometimes seemed to have been more concerned about translating than about writing. Translation has offered itself as an occasion for literary experimentation, rewriting as well as for learning and discussing about other worlds. A sociocultural perspective – entailing the notion of ‘cultural identity’ – has here been applied to a linguistic analysis of such texts in translation

Translation Studies Italian Literature Anglo-Irish LiteratureSettore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua Inglese
researchProduct

Of whales and men: Caitríona O’Reilly’s septentrional voyage in “The Sea Cabinet” (2006)

2021

International audience; The title-poem of Caitríona O’Reilly’s second collection – The Sea Cabinet – is a sequence of five ekphrastic pieces paying tribute to the city of Hull’s past as a major whaling port. As she perambulates through the galleries of the Maritime Museum, the Irish poetess is inspired by all the paraphernalia on display: skeletons of various species of whales, whaler’s tools but also journals, logbooks, paintings, illustrations and hundreds of examples of the folk art and mythemes of the whaler. From one poem to the next, O’Reilly depicts the northernness of the Arctic Ocean as eery but bewitching otherness, focusing on illustrations of Captain Graville’s whaling ship ice-…

[SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/LiteratureCaitriona O'ReillyGeography[SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/Literature[SHS.MUSEO] Humanities and Social Sciences/Cultural heritage and museologyArctic OceanMapsPoetryImperialismWhaling[SHS.MUSEO]Humanities and Social Sciences/Cultural heritage and museologyIrish LiteratureEkphrasis
researchProduct

Sean O'Faolain's Creative Marginality

2001

International audience

[SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/LiteratureContemporary Irish literatureexile[SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/Literaturemarginalitycreation[ SHS.LITT ] Humanities and Social Sciences/LiteratureSean O'FaolainComputingMilieux_MISCELLANEOUS
researchProduct

Blessures et sentiments : les poèmes de Sinéad Morrissey

2018

This paper explores the poetry of Sinéad Morrissey (born in Portadown, Northern Ireland, in 1972), one of the most highly regarded of the younger generation of contemporary Irish poets. Taking into account her six collections to date – including There Was Fire in Vancouver (1996), The State of the Prisons (2005), Parallax (2013) and On Balance published in 2017, it examines the great variety of poetical strategies – analogy, metaphor, polysemy, play on form and perspective, pictorialism and iconicity, ekphrasis, etc. – that Morrissey uses to tell of most personal experiences (physical pain, exile, loss, pregnancy and motherhood, confrontation with forms of otherness, states of imprisonment,…

[SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/Literature[SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/LiteratureContemporary Irish literatureindirectionJapanese culturesentimentfeelinginterculturalitylittérature irlandaise contemporaineinterculturalitéSinéad Morrisseyculture japonaise
researchProduct